“Do Not Stand at
My Grave and Weep”
by Mary Elizabeth
Frye
Do not stand at my grave and weep
I am not there; I do not sleep.
I am a thousand winds that blow,
I am the diamond glints on snow,
I am the sun on ripened grain,
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there; I did not die.
New Historicism in
“Do Not Stand at My Grave and Weep”
Mary
Elizabeth Frye’s “Do Not Stand at My Grave and Weep,” arguably the most famous
poem about death in human history, benefits from a New Historicist reading
because it was based on her personal experiences, written for a friend in need,
and revealed in a particularly precarious, poignant time.
In order to get to the real business
of New Historicism—figuring out how a work comments on and relates to the
historical and sociocultural contexts behind it—interpreters first have to know
what those contexts are (“New Historicism”). Historically, this 1932
masterpiece was created in an unsafe global setting. In Germany, there was
growing anti-Semitic unrest resulting from the prolonged national economic
crises produced by World War I beginning nearly two decades earlier (“What
Happened in 1932”). The United States was no stranger to financial trouble,
either, with the Great Depression lasting from 1929 through 1939 in full swing
and unemployment affecting an astonishing 24 percent of the total domestic
population (“What Happened in 1932”). Meanwhile, in India, paragon of peace
Mahatma Ghandi was just settling into his cozy jail cell after the current British
regime, which did not agree with his plans for Indian independence, had
performed one of the many arrests that would define his story (“What Happened
in 1932”). To top it all off, in Russia, agricultural policies were causing
mass starvation and death (“What Happened in 1932”). Discrimination, poverty, oppression,
and suffering were a common international theme.
Consequently, then, the socially
relevant background Frye provided, in being well-equipped to live in such a
difficult era, contributed significantly to her concise masterpiece. Orphaned
at age three, she had been compelled to endure harsh struggle prior to finding happiness
as a successful housewife and florist, developing both noteworthy compassion
and resilience (Bates). She and her husband hosted their German Jewish friend
Margaret Schwarzkopf at their home the year she suddenly became a poet (Bates).
While staying, Schwarzkopf, subsequent to discovering that her mother was
severely ill in Germany, felt distraught over being unable to travel to her
side in the midst of the reigning unstable political conditions—especially the
resentment against Jews fermenting in that country (Bates). Once her mother
died due to her sickness, the poor woman told Frye that she wished she could be
at the graveside to shed a tear there (Bates). Since Frye understood her
visitor’s exquisite pain and the effort implicated in continuing with life following
tragedy, she was immediately inspired to jot down “Do Not Stand at My Grave and
Weep” on a brown paper shopping bag (Bates).
Of course, although Frye did not
intend to design a masterwork with stunning kairos—a
soothing reminder that the memories of those who have passed on remain with their
surviving loved ones, or “[do] not die” (Frye 12), and are resurrected in
simple environmental instances of beauty—that helped to heal broken hearts
around the world, she did (Bates). In gracefully expressing that the happinesses
the dead have nurtured in their grieving companions are brought to mind by
everyday spectacles in nature, like light sparkling on snow (Frye 4), she gave them
a new perspective with which to withstand their challenges: an acknowledgement
that, despite the fact that someone dearly beloved dying, and deep misfortunes
as a whole, must sometimes be accepted, how survivors move on is a personal
choice. Their most positive, and likely ultimately healthy and productive,
option is to celebrate the time that they were blessed with the deceased’s
presence—smile at the small miracle of a soft patter of rain outside their
windows (Frye 6). Frye’s writing to comfort and encourage a buddy ended up being
a universal coping tool.
Jews in Germany already starting to confront
the unearned bitterness that would later, in the unspeakable horrors of the
Holocaust characterizing World War II, hurt them still more; destitute families
in shanty towns across America; mistreated Indians crying for a nonviolent hero
championing freedom and forced to exist behind bars; and overworked Russians
praying for their next meals each benefitted from the determined hope that Frye
communicates in “Do Not Stand at My Grave and Weep.” And in the twenty-first
century, diverse nations are continuing to do so.
Works Cited
Bates, Jordan. “The Most Celebrated Meditation on
Death in Human History.” HighExistence.com,
highexistence.com/do-not-stand-at-my-grave-and-weep-mary-elizabeth-frye-death-poem/.
Frye, Mary Elizabeth. “‘Do Not Stand at My Grave and
Weep.’” FamilyFriendPoems.com,
www.familyfriendpoems.com/poem/do-not-stand-by-my-grave-and-weep-by-mary-elizabeth-frye.
“New Historicism Introduction.” Shmoop.com, Shmoop, www.shmoop.com/new-historicism/.
“What Happened in 1932: Important News and Events, Key
Technology, and Popular Culture.” ThePeopleHistory.com,
www.thepeoplehistory.com/1932.html.
No comments:
Post a Comment